翻訳と辞書
Words near each other
・ Juniata Valley Railroad
・ Juniata Valley School District
・ Juniata Woolen Mill and Newry Manor
・ Juniata, Nebraska
・ Juniata, Philadelphia
・ Junibacken
・ Junichi
・ Junichi Hamada
・ Junichi Hirokami
・ Junichi Iijima
・ Junichi Inagaki
・ Junichi Inamoto
・ Junichi Inoue
・ Junichi Ishida
・ Junichi Ishii
Junichi Kajioka
・ Junichi Kakizaki
・ Junichi Kawai
・ Junichi Komori
・ Junichi Kouchi
・ Junichi Kuriuzawa
・ Junichi Masuda
・ Junichi Misawa
・ Junichi Miyashita
・ Junichi Nakatsuru
・ Junichi Okada
・ Junichi P. Semitsu
・ Junichi Saga
・ Junichi Sasai
・ Junichi Sato


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Junichi Kajioka : ウィキペディア英語版
Junichi Kajioka

is a Japanese actor and producer based in London, UK.〔(【引用サイトリンク】title=Junichi Kajioka )〕 He has received two award nominations in film festivals (UK and India).
==Career==
Junichi Kajioka started his acting career in 1988 in Tokyo, Japan. He mainly acted in TV dramas, but also performed in the theatre and in musicals. In 1995, he decided to go to Beijing, China, and studied acting at the Central Academy of Drama and script translating at the Beijing Film Academy. He then made his film debut in the 2000 Cannes Film Festival award-winning film ''Devils on the Doorstep'', directed by Jiang Wen. In this film, he played a Japanese sergeant as well as working as a bilingual production assistant, script translator and location interpreter. He has played Japanese soldiers in other Chinese films such as the 69th Golden Globe Awards nomination film “The Flowers of War”, directed by Zhang Yimou and “City of Life and Death”, directed by Lu Chuan. In China, he has also played Japanese historical figures in leading roles, such as Monk Fusho in “Jianzhen Dongdu”, and Yamagata Aritomo in “Taiwan 1895”. He was one of the pioneer Japanese actors who went to China in the early days to study acting and to work in the Chinese film and TV industry as a fluent Mandarin speaker. He is also called Weigang () in the Chinese film industry.〔
He moved to London in 2001 and started his new life. After he learned English, he restarted his acting career. He acts widely in the UK and worldwide. He has recently acted in Universal Pictures ''47 Ronin'', the first English language adaptation of the Japanese story Chushingura, and “Taking Stock”, starring Kelly Brook in the UK. He was nominated for “Best Performance” for "King of Life" at the Thurrock International Film Festival in 2012 and as “Best Actor” for "Phone Box" at the Lakecity International Film Festival in 2013.
He has also worked as producer and produced “King of Life" and "Cello". He is currently producing an Indian film "My Japanese Niece" and an American film "Barcode Man", in which he will play the leading roles.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Junichi Kajioka」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.